Ao Māori: Tiriti o Waitangi

A guide to resources relating to the world of Māori including Treaty of Waitangi

Tiriti o Waitangi - Treaty of Waitangi

The Treaty of Waitangi is an agreement made in 1840 between representatives of the British Crown and more than 500 Māori chiefs. It resulted in the declaration of British sovereignty over New Zealand by Lieutenant Governor William Hobson in May 1840. Click the links below to learn more about the Treaty from selected books, ebooks, video and websites and also find here how Ara Institute of Canterbury honours the Treaty of Waitangi principles.

Te toto o te tangata, he kai, Te oranga o te tangata he whenua.

Food supplies the blood of a person, His welfare depends on the land.

[Whakataukī sourced from a speech by Sir Paul Reeves in 1988 commemorating the Signing of the Treaty of Waitangi]

Pae tukutuku - Websites

Image from New Zealand Now [Immigration New Zealand] 

BWB Treaty of Waitangi eBook Collection

The Treaty of Waitangi Collection brings together leading thinking on this foundational document, including works by acclaimed scholars such as Claudia Orange, Judith Binney, Vincent O’Malley, Alan Ward and Aroha Harris. Managed by award-winning New Zealand publisher Bridget Williams Books, the Collection is a living resource backed by a long-term vision for Treaty scholarship into the twenty-first century.

Ngā ataata - Video

Ara and Te Tiriti o Waitangi

Hono Hihiri Aroha

Ara is committed to honouring the principles of the Treaty of Waitangi. Its commitment is reflected in its vision and key values of Hono, Hihiri and Aroha as a framework for establishing relationships in a uniquely Māori way.

       Hono - Connect

       Hihiri - Inspire

       Aroha - Respect

You can read some of the ways the Treaty principles are honoured in the Ara Investment Plan 2019 - 2021 which you can access on the Ara website. [Note: If the document does not open you may have to enable your pop-ups in the browser settings]. From the Ara Investment Plan 2019 - 2021 some initiatives include:

  • Ara's Māori Trades Training via He Toki  (p.9)
  • Ara and  Tokona ki te Raki a Ngāi Tahu led collaborative established to increase Māori participation, success and progression in education and employment outcomes (p.10, 12, 13, & 14) 
  • Boosting Māori Achievement (p.39-46).

Less formal ways Ara supports the Treaty of Waitangi principles are by celebrating Matariki when we welcome in the Māori New Year and Te wiki o te reo Māori, a week when we specially celebrate the Māori language. Why not visit the Library and see our dedicated Māori Collection or find more Ara resources on our Reo Māori page or use Library Search to find specific books and ebooks using Maori words e.g. Haka (dance) or Waka (canoe). You can also read Eke Panuku to learn about Ara Māori and Pasifika success stories and strategies that helped towards success - hono, hihiri and aroha.

Ngā pukapuka - More Books and Ebooks